Translation guide
The second part of the Christian Bible, containing the Gospels and other early Christian writings.
新約聖書
New Testament (as a book)
Referring to the New Testament as a book or scripture.
The standard term for the New Testament in Japanese. Used in both religious and general contexts.
新約聖書を読んだことがありますか。
Have you ever read the New Testament?
この新約聖書は日本語訳です。
This New Testament is a Japanese translation.
An abbreviation of 新約聖書, commonly used in compound terms or when the context is clear.
新約と旧約の違いを説明してください。
Please explain the difference between the New and Old Testaments.
Using 'New Testament' metaphorically to mean a new beginning or a significant change.
The metaphorical use of 'New Testament' is not common in Japanese. It's better to convey the intended meaning directly.
Avoid literal translation like 新約聖書 for metaphorical uses; it will sound unnatural.
この出来事は新時代の幕開けだ。
This event marks the beginning of a new era.
新約聖書 (New Testament) and 旧約聖書 (Old Testament) are the two main divisions of the Christian Bible. 旧約聖書 is read きゅうやくせいしょ.
キリスト教の聖書は旧約聖書と新約聖書に分かれています。
The Christian Bible is divided into the Old Testament and the New Testament.