Translation guide
Airsickness is motion sickness experienced during air travel. In Japanese, it is commonly expressed with the noun 飛行機酔い (hikōki-yoi) or the more general 乗り物酔い (norimono-yoi).
The condition of feeling nauseous or unwell due to air travel.
The most direct and common term for airsickness. Literally 'airplane sickness'.
飛行機酔いがひどいです。
I get really bad airsickness.
Describing the sensation or symptoms of airsickness.
Asking for or discussing remedies for airsickness.
Medicine for preventing motion sickness. Often shortened to 酔い止め (よいどめ).
酔い止めの薬をください。
Please give me some motion sickness medicine.
In Japanese, you can ask for an 'airsickness bag' using エチケット袋 (etiketto-bukuro) or 酔い止め袋 (yoidome-bukuro).
General term for motion sickness, including cars, boats, and planes. Often used when the context of air travel is clear.
飛行機に乗ると、いつも乗り物酔いします。
Whenever I fly, I always get motion sickness.
Verb phrase meaning 'to get airsick'. Used to describe the action of becoming sick on a plane.
彼は飛行機に酔いやすい。
He gets airsick easily.
Common phrase meaning 'feel sick/nauseous'. Can be used for any kind of nausea, including airsickness.
飛行機の中で気持ち悪くなった。
I started feeling sick on the plane.
Specifically means 'feel nauseous' or 'feel like vomiting'. More intense than 気持ち悪い.
乱気流で吐き気がしてきた。
I started feeling nauseous from the turbulence.
エチケット袋はありますか?
Do you have an airsickness bag?