Translation guide
The English verb "alter" means to change or modify something, often in a partial or specific way. In Japanese, the best translation depends on what is being altered and the nature of the change.
To make something different, often partially or in a specific way, without completely replacing it.
alter a plan · alter one's appearance · alter the schedule
To make changes to clothing so that it fits better.
alter a dress · have a suit altered · alter the hem
To change a state, condition, or situation, often abstract.
alter the balance · alter one's mood · alter the course of events
変える is the most general and can be used in casual and formal contexts. 変更する is more formal and often used for schedules, plans, or official documents. 修正する implies correction or adjustment, like fixing an error or improving something.
For altering clothes, use 直す or お直しする. 変更する would sound unnatural in that context.
The most common and versatile verb for 'to change' or 'to alter'. Can be used for plans, opinions, appearance, etc.
A more formal verb often used for official changes, schedules, rules, or documents.
会議の時間を変更しました。
We altered the meeting time.
Implies correcting or adjusting something to improve it, like a document, plan, or error.
文章を修正する必要がある。
The text needs to be altered (corrected).
To alter or reform something, often with a sense of improvement or renewal. Used for habits, attitudes, laws, etc.
彼は態度を改めた。
He altered his attitude.
Commonly used for mending or altering clothes. Often used with clothing items.
このズボンを直してもらえますか?
Can you alter these trousers for me?
Polite form often used by tailors or in service contexts.
スーツのお直しを承ります。
We offer suit alterations.
To remake or alter clothing, often more extensively than simple adjustments.
古い着物を仕立て直す。
To alter an old kimono.
Intransitive verb meaning 'to change' or 'to be altered'. Used when the subject itself changes.
状況が変わった。
The situation has altered.
To undergo change or alteration, often used for gradual or natural changes.
気候が変化している。
The climate is altering.