Translation guide
The English verb 'append' means to add something to the end of a document, text, or data structure. In Japanese, the most natural translation depends on the context: adding text to a document, attaching a file, or appending data in computing. This guide covers common ways to express this concept.
The speaker wants to express adding supplementary text, notes, or clauses to the end of a written work.
Literally 'add writing'. Commonly used for appending notes, postscripts, or additional information to documents.
契約書に新しい条項を追記した。
I appended a new clause to the contract.
A general verb meaning 'to add' or 'to append'. Can be used for adding text or other elements.
レポートの最後に参考文献を付け加えた。
I appended a bibliography at the end of the report.
Formal term for appending a note or annotation. Often used in official documents.
申請書に注意事項を付記した。
I appended notes to the application form.
The speaker wants to express adding a file as an attachment to an electronic message.
The standard term for attaching files to emails. Not used for appending text within a document.
メールに資料を添付しました。
I appended the document to the email.
Casual way to say 'attach'. Often used in spoken Japanese.
写真をメールに付けて送ったよ。
I sent the email with the photo attached.
The speaker is referring to adding data to the end of a file, string, or data structure in a technical context.
General term for 'add' or 'append' in computing. Used for appending to lists, files, etc.
ファイルの末尾にデータを追加する。
Append data to the end of the file.
Loanword from English, used in programming contexts (e.g., append mode).
ファイルをアペンドモードで開く。
Open the file in append mode.
The speaker wants to express adding a signature, seal, or endorsement to the end of a document.
Literally 'attach a signature'. Used when appending a signature to a document.
契約書に署名を添えてください。
Please append your signature to the contract.
追記 (tsuiki) is for adding text or notes within a document, while 添付 (tenpu) is for attaching separate files. Do not use 添付 for appending paragraphs.
The English verb 'append' is often translated as 追加する (tsuika suru) in computing, but in everyday contexts, more specific verbs like 追記する or 添付する are preferred. Using 追加する for attaching a file sounds unnatural.
メールにファイルを追加する。
Add a file to an email (unnatural, sounds like adding to a list).