Translation guide
In Japanese, 'automatic car' most commonly refers to a car with an automatic transmission. The standard term is オートマチック車, often shortened to オートマ. This guide covers how to talk about automatic cars in everyday conversation, car shopping, and driving contexts.
Referring to a vehicle that shifts gears automatically, as opposed to a manual transmission car.
The full, formal term for an automatic car. Used in official contexts, car specifications, and written descriptions.
この車はオートマチック車ですか?
Is this car an automatic?
The most common casual abbreviation for an automatic car. Used in everyday speech and car dealerships.
オートマの方が運転しやすい。
Automatic cars are easier to drive.
中古のオートマを探しています。
I'm looking for a used automatic car.
Abbreviation for 'Automatic Transmission car'. Common in car listings, specifications, and written contexts.
AT車限定の免許を持っています。
I have a license restricted to automatic cars.
Can be used as a noun meaning 'automatic transmission' or as an adjective. Often used in compound phrases.
オートマチックの車が欲しい。
I want an automatic car.
Referring specifically to the transmission type rather than the whole car.
The full technical term for automatic transmission. Used in mechanical or formal contexts.
この車はオートマチックトランスミッションを搭載しています。
This car is equipped with an automatic transmission.
Abbreviation for Automatic Transmission. Very common in car specs and casual talk among car enthusiasts.
ATとMT、どっちが好き?
Which do you prefer, automatic or manual?
In Japan, automatic cars are far more common than manual cars. The word マニュアル車 (manual car) or simply マニュアル is used for manual transmission vehicles. When discussing driving licenses, オートマ限定免許 (automatic-only license) is a common term.
オートマ限定免許しか持っていません。
I only have an automatic-only license.
When asking about a car's transmission, you can simply say 「オートマですか?」. In car dealerships, オートマ車 is also understood. Avoid using the full オートマチックトランスミッション unless you're discussing mechanics.