Translation guide
This entry covers how to express that something is arranged, organized, or set up in a particular way. It includes physical arrangements, scheduled events, and systematic ordering.
Describing how items are placed or laid out in a space.
Used for things that are lined up or arranged in a row. Intransitive, describing the state.
本がきれいに並んでいる。
The books are neatly arranged.
Passive form of 並べる, emphasizing that someone arranged the items. Often used for displays.
商品がきれいに並べられている。
The products are neatly arranged.
More formal, used for strategic or planned arrangement of objects, furniture, or elements.
家具が機能的に配置されている。
The furniture is functionally arranged.
Talking about meetings, appointments, or events that have been set up.
Common for scheduled events or plans. Literally 'is scheduled'.
会議は来週に予定されている。
The meeting is arranged for next week.
Used when something like a date, time, or system has been set up or configured.
面接の日時が設定されている。
The interview date and time have been arranged.
Implies that arrangements have been made, often for logistics like travel or accommodation.
交通手段はすでに手配されている。
Transportation has already been arranged.
Describing how information, data, or abstract items are organized.
Used for things that are sorted, organized, or put in order, like files or thoughts.
データがきちんと整理されている。
The data is properly arranged.
Emphasizes a logical or sequential order. More formal and less common.
議論が順序立てられている。
The argument is arranged in a logical order.