Translation guide
This phrase describes comparing or checking one thing against another, often in contexts like verification, alignment, or competition. Japanese uses various verbs and patterns depending on whether it's data matching, physical comparison, or competitive pairing.
To check if something corresponds to a reference, such as a database record, template, or rule.
The standard term for matching data against a reference, used in technical and business contexts. A is the item being checked, B is the reference.
指紋をデータベースと照合する。
Match the fingerprint against the database.
The entered password is matched against the registered information.
Used when A matches B exactly, often in technical contexts like pattern recognition or search results.
検索キーワードがデータベースの項目に一致する。
The search keyword matches an entry in the database.
Implies a detailed, often manual comparison of two items to check for discrepancies. Common in accounting or auditing.
帳簿と実際の在庫を突き合わせる。
Check the ledger against the actual inventory.
To place two objects together to see if they fit, match, or correspond.
General term for aligning or adjusting one thing to match another, such as fitting parts or matching colors.
型紙を布に合わせて切る。
Cut the fabric by matching it against the pattern.
Literally 'shine light on and compare', used for careful side-by-side comparison, often with documents or physical objects.
原本とコピーを照らし合わせる。
Compare the copy against the original.
To assign opponents in a game or contest.
Used in sports or games when matching competitors against each other.
次の試合で、彼は前回の優勝者と対戦させられる。
In the next match, he will be matched against the previous champion.
More general term for pairing or grouping, not limited to adversarial matches.
トーナメント表で選手を組み合わせる。
Pair the players against each other in the tournament bracket.