Translation guide
The English phrase 'be restored' refers to returning to a previous state, condition, or position. In Japanese, the most common equivalent is 復旧する (fukkyū suru) for systems and services, or 回復する (kaifuku suru) for health and conditions. The choice depends on what is being restored.
To express that a system, service, or infrastructure (like power, internet, transportation) is restored after a failure or outage.
Used specifically for the restoration of systems, services, or infrastructure after a breakdown or disaster. It implies returning to a functional state.
停電が復旧した。
The power outage was restored.
インターネット接続が復旧するまでに時間がかかった。
It took time for the internet connection to be restored.
Passive form of 復旧する, often used when the agent is unknown or unimportant. Common in news reports.
鉄道の運行はまもなく復旧される見込みです。
Railway services are expected to be restored shortly.
To express that someone's health, energy, or a condition (like trust, reputation) is restored.
Used for recovery of health, strength, or a positive state. It can be used for both physical and abstract conditions.
彼の健康は完全に回復した。
His health was fully restored.
To express that an object, data, or settings are restored to a previous state, often through a backup or repair.
Used for restoring data, files, or settings to a previous state, often from a backup. Also used for restoring artifacts or historical items.
データをバックアップから復元した。
The data was restored from a backup.
To express that peace, order, or rights are restored after a disruption.
To express that a historical building, artwork, or artifact is restored to its original condition.
Specifically used for the restoration of artworks, buildings, or cultural properties. It implies careful repair to original state.
その絵画は専門家によって修復された。
The painting was restored by an expert.
復旧 (fukkyū) is for systems and services (power, internet). 回復 (kaifuku) is for health, conditions, and abstract states (peace, trust). 復元 (fukugen) is for data, settings, and historical reconstruction. Using the wrong one can sound unnatural.
Avoid directly translating 'be restored' as 復旧される or 回復される in casual speech. Often, the intransitive verb (復旧する, 回復する) is more natural. The passive form is common in news or formal writing when the agent is omitted.
It takes time for trust to be restored.
Intransitive verb meaning 'to return' to a previous state. Often used in casual contexts for conditions or situations.
やっと調子が戻った。
My condition was finally restored.
Can deleted files be restored?
A common phrase meaning 'to put back to the original state'. Used for settings, arrangements, or physical objects.
設定を元に戻してください。
Please restore the settings.
The police were deployed to restore order.
Transitive verb meaning 'to take back' or 'to regain'. Used when actively restoring something that was lost, like rights or reputation.
彼は自由を取り戻した。
He was restored to freedom. (lit. He regained his freedom.)
The old temple is being restored.
Can also be used for historical restoration, especially when recreating something that was lost or damaged, like a building or artifact.
城が昔の姿に復元された。
The castle was restored to its former appearance.