Translation guide
How to express 'bypass' in Japanese, covering physical detours, medical procedures, and figurative avoidance.
To go around a place or obstacle, especially a road that avoids a town or congested area.
Loanword from English, commonly used for a bypass road or route.
A surgical procedure to create an alternate route for blood flow or other bodily functions.
To circumvent a system, person, or process, often to achieve something more quickly or avoid obstacles.
To avoid or evade something, such as a problem, rule, or responsibility.
彼は面倒な手続きを回避しようとした。
He tried to bypass the troublesome procedures.
このバイパスを使えば渋滞を避けられます。
If you use this bypass, you can avoid traffic jams.
A detour or bypass road; slightly more formal than バイパス.
工事のため迂回路が設定されています。
A detour has been set up due to construction.
Verb meaning to detour or go around.
事故があったので迂回しました。
There was an accident, so I took a detour.
Standard term for bypass surgery, e.g., coronary artery bypass.
父は心臓のバイパス手術を受けました。
My father underwent heart bypass surgery.
Colloquial way to say 'create a bypass' in a medical context.
詰まった血管にバイパスを作る手術です。
It's a surgery to create a bypass in the blocked blood vessel.
Can be used figuratively to mean taking a roundabout way to avoid something.
問題を迂回して解決する方法を探しています。
We are looking for a way to solve the problem by bypassing it.
To slip through or bypass a checkpoint, regulation, or obstacle, often with a nuance of sneaking past.
彼は検問をすり抜けて国境を越えた。
He bypassed the checkpoint and crossed the border.
To skip or bypass a step in a process, often used in casual contexts.
説明を飛ばして本題に入りましょう。
Let's bypass the explanation and get to the main topic.