Translation guide
The central, primary, or most important business activities of a company or organization. In Japanese, this is commonly expressed with set phrases like 本業 or コアビジネス, but the exact nuance depends on whether you mean 'main line of work' vs. 'strategic focus area'.
The fundamental business a company or person is engaged in, as opposed to side activities.
The most common and natural word for 'core business' or 'main business'. Used for both companies and individuals.
当社の本業はソフトウェア開発です。
Our company's core business is software development.
彼は本業の傍ら、小説を書いている。
He writes novels on the side of his main job.
Literally 'main strength business'. Emphasizes the business that generates the most revenue or is the company's primary focus. Common in business contexts.
主力事業の収益が伸びている。
Revenue from the core business is growing.
Direct loanword from English. Used in business strategy contexts, often when discussing focus or divestiture.
コアビジネスに経営資源を集中する。
Concentrate management resources on the core business.
The most important part of a business, often in strategic discussions about what a company should focus on.
Means 'core/nucleus business'. Strongly emphasizes the central, indispensable part of operations. Slightly formal.
中核事業を見極めることが重要だ。
It's important to identify the core business.
Shorter version of コアビジネス, often used in compound terms or presentations.
コア事業の再定義が必要だ。
We need to redefine our core business.
Referring to the idea of 'core business' in a general, theoretical sense.
Literally 'pillar of the main business'. Used metaphorically to describe the core business as the supporting structure.
この製品が本業の柱となっている。
This product is the pillar of our core business.
本業 is the everyday word for 'main business' and can be used for individuals (their main job) or companies. コアビジネス is a business strategy term, often used when talking about focusing resources or divesting non-core units. In casual conversation, 本業 is more natural.
本業が忙しくて副業まで手が回らない。
I'm so busy with my main job that I can't handle a side gig.
コアビジネス以外の部門を売却した。
They sold off divisions outside their core business.
直訳の「核心事業」は不自然です。通常は「本業」や「主力事業」などを使います。
核心事業
core business (literal, unnatural)
当社の本業は製造業です。
Our core business is manufacturing.
彼らは本業に集中する必要がある。
They need to focus on their core business.