Translation guide
The English word "corps" refers to a military unit or an organized group with a shared function. In Japanese, the translation depends on the context: military units, civilian organizations, or specific named corps.
A large military formation consisting of two or more divisions.
Standard term for an army corps in modern military contexts.
第3軍団が前線に配置された。
The III Corps was deployed to the front line.
General term for a military unit; can refer to a corps in broader contexts, but less specific than 軍団.
その部隊は装甲部隊として知られている。
That corps is known as an armored unit.
A group of people working together in a specific field, such as diplomatic corps, press corps, etc.
Suffix meaning 'corps' or 'group' for organized bodies. Often used in compounds.
外交団が大使館に集まった。
The diplomatic corps gathered at the embassy.
Suffix for a squad, team, or corps, often used for smaller or specialized groups.
報道隊が記者会見に出席した。
The press corps attended the press conference.
Pattern: [field/function] + 団. Used for official groups like 消防団 (fire corps), 青年団 (youth corps).
彼は消防団の一員だ。
He is a member of the fire corps.
Proper names of organizations that include 'corps' in their English title.
軍団 specifically refers to an army corps (a large formation). 部隊 is a broader term for any military unit, from squad to corps. Use 軍団 when precision is needed.
軍団は複数の師団から成る。
A corps consists of multiple divisions.
小規模な部隊が派遣された。
A small unit was dispatched.
The English word 'corps' is pronounced like 'core', but the Japanese word 死体 (したい) means 'corpse'. Do not confuse them.