Translation guide
The English word "correction" can refer to the act of fixing an error, the specific change made, or the process of marking errors in a text. In Japanese, the most common equivalent is 訂正 (teisei) for factual or formal corrections, while 修正 (shūsei) is used for adjustments and revisions. For correcting tests or homework, 採点 (saiten) or 添削 (tensaku) are used. The verb forms 直す (naosu) and 正す (tadasu) are also common in everyday speech.
Expressing the act of correcting something that is wrong, such as a factual error, a typo, or a misunderstanding.
Used for correcting errors in official documents, statements, or data. Often implies a formal or public correction.
新聞に誤りがあったので、訂正記事を載せた。
Since there was an error in the newspaper, they published a correction notice.
この書類の日付を訂正してください。
Please correct the date on this document.
Used for making adjustments, revisions, or improvements. Common in contexts like editing, software updates, or policy changes.
計画に問題があったので、修正が必要だ。
There was a problem with the plan, so a correction is needed.
この文章を修正してもらえますか?
Could you correct this sentence?
A general verb meaning 'to fix' or 'to correct'. Used in everyday conversation for fixing mistakes, repairing things, or correcting behavior.
間違いを直してください。
Please correct the mistake.
彼は自分の悪い癖を直そうとしている。
He is trying to correct his bad habit.
Means 'to correct' in the sense of making something right or proper, often used for moral or formal corrections.
Referring to the act of grading or correcting student work, such as tests, homework, or essays.
Specifically means 'grading' or 'marking' answers as correct or incorrect, often with a score.
先生がテストの採点をしている。
The teacher is grading the tests.
Refers to correcting and giving feedback on written work, such as compositions or essays, often with suggestions for improvement.
Informal term for marking answers with circles (correct) or crosses (incorrect), often used in elementary school contexts.
宿題の丸付けを手伝って。
Help me check my homework.
Referring to the actual corrected version or the act of making a change in a document or statement.
Refers to the specific part or point that was corrected.
訂正箇所に印をつけてください。
Please mark the corrections.
A proposed correction or amendment, often used in business or legislative contexts.
修正案を提出した。
I submitted a proposed correction.
Using correction in the sense of disciplining someone to improve behavior.
Refers to correction of behavior or physical conditions, such as reforming a criminal or straightening teeth.
非行少年の矯正に努める。
Work on the correction of juvenile delinquents.
訂正 (teisei) is used for correcting clear errors or mistakes, often in formal or public contexts. 修正 (shūsei) is for adjustments, revisions, or improvements, and can be used more broadly. 直す (naosu) is the casual, everyday verb for fixing or correcting anything from mistakes to broken objects.
In many cases, Japanese prefers using a verb phrase like 直す (naosu) or 修正する (shūsei suru) instead of a noun. For example, 'I made a correction' is often more naturally expressed as 直しました (naoshimashita) or 修正しました (shūsei shimashita).
このレポートに少し修正を加える必要があります。
I need to make a few corrections to this report.
日本語の作文を添削してもらった。
I had my Japanese composition corrected.