Translation guide
How to express 'decently' in Japanese, covering adequacy, proper behavior, and reasonable quality.
To say something is done to an acceptable or satisfactory standard, not excellent but good enough.
To behave in a way that is socially acceptable, respectable, or morally upright.
To indicate a moderate degree, often before adjectives like 'good', 'large', or 'expensive'.
Means 'quite', 'fairly', or 'considerably'. Used to emphasize a moderate to high degree.
His Japanese is decent.
試験はまあまあできた。
I did decently on the exam.
Similar to まあまあ, but slightly more casual. Implies 'passable' or 'not bad'.
給料はそこそこだ。
The salary is decent.
Means 'in its own way' or 'to a certain extent'. Used when something meets a basic standard but isn't outstanding.
彼はそれなりに上手だ。
He is decently skilled.
Means 'properly' or 'decently' in the sense of doing something correctly or as expected. Often used for actions.
ちゃんと勉強しなさい。
Study decently (properly).
Means 'properly', 'neatly', or 'decently' in terms of behavior or appearance. Implies doing things correctly and with care.
きちんとした服装で来てください。
Please come dressed decently.
彼はきちんと挨拶した。
He greeted decently (properly).
Similar to きちんと but more casual. Used for doing things properly, as expected.
ちゃんと謝りなさい。
Apologize decently (properly).
An adjective meaning 'decent', 'respectable', or 'sensible'. Often used to describe a person, job, or lifestyle.
彼はまともな人間だ。
He is a decent person.
まともな仕事を見つけたい。
I want to find a decent job.
このレストランはかなり高い。
This restaurant is decently expensive.
Means 'quite' or 'fairly'. Often used in spoken Japanese to express a surprising or notable degree.
結構おいしいね。
It's decently tasty, isn't it?
Means 'quite' or 'rather', often with a positive nuance. Implies something is better than expected.
なかなかいいアイデアだ。
That's a decently good idea.