Translation guide
The English word 'devilish' can describe something evil, mischievous, or extremely difficult. This guide helps you choose the right Japanese expression based on the nuance you want to convey.
Describing something truly wicked, demonic, or characteristic of the devil.
Directly means 'devilish' or 'demonic'. Used for actions, plans, or nature that seem to come from the devil.
彼の悪魔的な計画は多くの人を苦しめた。
His devilish plan caused suffering to many people.
Literally 'like a demon/ogre'. Often used to describe a person's cruel or heartless nature.
彼は鬼のような冷酷さで部下を扱った。
He treated his subordinates with devilish cruelty.
Implies a bewitching, demonic charm, often used in literary or fantasy contexts.
その魔性の美女は彼を破滅へと導いた。
The devilish beauty led him to ruin.
Describing someone who is naughty in a charming or teasing way, often with a grin or twinkle in the eye.
Means 'mischievous' or 'playful'. Perfect for a devilish grin or a child's prank.
彼女はいたずらっぽい笑みを浮かべた。
She gave a devilish smile.
Literally 'little devil-like'. Often used for a cute, coquettish person who teases or manipulates playfully.
彼の小悪魔的な魅力にみんな騙された。
Everyone was fooled by his devilish charm.
Describes a roguish, playful, or impish quality, often in a likable way.
彼の茶目っ気のある態度が人気の秘密だ。
His devilish attitude is the secret to his popularity.
Describing a problem, puzzle, or situation that is fiendishly hard to solve or deal with.
Simple and direct: 'extremely difficult'. Use when 'devilish' just means very hard.
そのパズルは非常に難しかった。
The puzzle was devilish.
Means 'tough', 'formidable', or 'stubborn'. Good for a devilish opponent or challenge.
手強い相手だったが、なんとか勝てた。
It was a devilish opponent, but we managed to win.
A more literal translation, 'difficult like a devil'. Used for emphasis, but less common.
その試験は悪魔のように難しかった。
The exam was devilishly difficult.