Translation guide
How to express the act of showing, exhibiting, or presenting something visually in Japanese, depending on context and formality.
To put something on display for others to see, such as goods, art, or information.
General term for exhibiting or displaying items, especially in a formal setting like a museum or store.
美術館で新しい絵を展示しています。
They are displaying new paintings at the art museum.
To display goods in a shop or items in an orderly arrangement.
店のウィンドウに商品を陳列する。
Display products in the shop window.
To decorate or display something for aesthetic purposes, often in a home or casual setting.
部屋に花を飾った。
I displayed flowers in the room.
To present information, images, or video on a digital display.
Standard term for displaying data, text, or images on a screen or electronic device.
エラーメッセージが表示された。
An error message was displayed.
To project or show an image on a screen, TV, or monitor.
スクリーンに写真を映す。
Display photos on the screen.
To show a particular characteristic, feeling, or behavior openly.
To display something proudly or ostentatiously, often to impress others.
To flaunt or show off, often used for wealth, power, or achievements.
彼は富を誇示する。
He displays his wealth.
To show off or flaunt in a boastful manner, often used in casual contexts.
新しい車をひけらかす。
Show off a new car.
展示 is for physical displays like exhibitions, while 表示 is for digital or screen-based displays.
展示会で新製品を展示する。
Display new products at an exhibition.
画面に結果を表示する。
Display results on the screen.
She displayed courage.