Translation guide
The English word 'efflorescence' has two main meanings: a literal one referring to a powdery deposit on surfaces (often in chemistry/construction), and a figurative one meaning a period of flowering or peak development. This guide focuses on the literal sense, which is more common in technical contexts, and briefly covers the figurative sense.
To refer to the white, powdery substance that forms on brick, concrete, or stone due to salt migration.
The standard technical term for efflorescence in construction and materials science. Literally 'white flower'.
レンガの壁に白華が発生した。
Efflorescence appeared on the brick wall.
A descriptive phrase meaning 'to bloom with white powder', used in everyday language to describe the phenomenon.
To describe a period of flourishing, blooming, or peak cultural/artistic achievement.
Literally 'flowering', used figuratively for the blossoming of talent, culture, or a period of prosperity.
When using 'efflorescence' in the figurative sense, do not directly translate it as 白華 or 風解. Those are strictly for the chemical/construction phenomenon. Use 開花 or 隆盛 instead.
コンクリートが白い粉を吹いている。
The concrete is showing efflorescence.
A chemical term for efflorescence, referring to the loss of water of crystallization. Less common in general construction contexts.
この化合物は風解性がある。
This compound is efflorescent.
ルネサンスは芸術の開花の時代だった。
The Renaissance was a period of artistic efflorescence.
Prosperity, flourishing. Often used for the peak of a civilization or industry.
その都市は文化の隆盛を極めた。
The city reached an efflorescence of culture.
Height of prosperity, zenith. Often used in historical contexts.
江戸時代は町人文化の全盛期だった。
The Edo period was the efflorescence of townspeople culture.