Translation guide
The act of spreading the Christian gospel, often with zeal. In Japanese, the concept is expressed through specific terms for missionary work, preaching, and revival meetings, with nuances of formality and context.
To refer to the general activity of evangelism or missionary work.
The most common and neutral term for evangelism or missionary work. Can be used for both the act and the concept.
彼は伝道のためにアフリカへ行った。
He went to Africa for evangelism.
Literally 'gospel evangelism,' a more explicit term often used in Christian contexts.
福音伝道は教会の重要な使命です。
Evangelism is an important mission of the church.
Refers to missionary work or propagation of a religion, often used in formal or organizational contexts.
宣教活動は世界中で行われている。
Missionary work is carried out all over the world.
To emphasize the act of verbally sharing the Christian message.
A phrase meaning 'to preach the gospel.' It focuses on the act of proclamation.
彼は街角で福音を説いた。
He preached the gospel on the street corner.
The verb form of 伝道, meaning 'to evangelize' or 'to do missionary work.'
彼らは村々を回って伝道している。
They are traveling from village to village evangelizing.
To refer to a specific event focused on evangelism, often with a guest speaker.
A common term for an evangelistic meeting or rally.
来週、教会で伝道集会が開かれます。
An evangelistic meeting will be held at the church next week.
Literally 'revival meeting,' often used in charismatic or evangelical contexts for a series of evangelistic services.
リバイバル集会で多くの人が信仰を持った。
Many people came to faith at the revival meeting.
To express enthusiastic promotion of a cause or idea, similar to 'evangelism' in a secular sense.
Uses the metaphor of religious propagation (布教) to describe zealous advocacy. Often used for technology or ideas.
彼の熱心な布教活動のおかげで、そのアプリは広まった。
Thanks to his zealous evangelism, the app spread widely.
Means 'ardent support' and can convey the enthusiasm of evangelism without the religious connotation.
彼女はその製品の熱烈な支持者だ。
She is an ardent evangelist for the product.