Translation guide
How to express the idea of 'fall through' in Japanese, covering physical falling through something, plans failing, and other related meanings.
To say that a plan, deal, or arrangement has failed or been cancelled.
Literally 'to flow', but commonly used for plans or events being cancelled or falling through.
旅行の計画が流れた。
Our travel plans fell through.
商談が流れてしまった。
The business deal fell through.
A casual, slightly slangy expression meaning a plan or event has been ruined or fallen through.
デートの約束がおじゃんになった。
My date plans fell through.
Literally 'become no good', used when something fails or falls through.
せっかくの話がだめになった。
The deal we worked so hard on fell through.
To describe someone or something falling through a hole, gap, or weak surface.
General verb for falling, used with a location marked by から or に.
To fall through or slip out of something, often implying something was supposed to be held in place.
To slip through a narrow opening or gap, often used for people or objects passing through.
To express that someone or something has been neglected or missed by a system.
Passive form of 'to overlook', meaning to be missed or not noticed.
重要な点が見落とされた。
An important point fell through the cracks.
To be left out or omitted, often used for information or people not included.
彼の名前がリストから漏れていた。
His name fell through the cracks and was left off the list.
床板が抜け落ちた。
The floorboard fell through.
彼は人混みをすり抜けた。
He slipped through the crowd.