Translation guide
The firmament is the sky or heavens, often in a poetic, literary, or biblical sense. In Japanese, it is expressed through poetic or literary terms for the sky, heavens, or celestial sphere.
Expressing the sky in a poetic, literary, or elevated style, often evoking vastness or beauty.
A common literary term for the sky or heavens, often used in poetic descriptions.
Referring to the firmament in a biblical or religious context, as the vault of heaven created by God.
The standard term for heaven or the heavens in religious contexts, including the biblical firmament.
The English word 'firmament' is archaic and poetic. In Japanese, direct equivalents are also literary or specialized. For everyday references to the sky, use 空 (そら).
星が天空に輝いていた。
The stars shone in the firmament.
Literally 'great sky', used in poetic or emotional contexts to describe the vast sky.
鳥が大空を舞っていた。
Birds were soaring in the firmament.
A highly literary term for the blue sky or firmament, often used in classical or poetic writing.
蒼穹の下、我々は立っていた。
We stood beneath the firmament.
神は天を創造された。
God created the firmament.
A poetic phrase meaning 'canopy of the sky', sometimes used to evoke the biblical firmament.
大空の天蓋が広がっていた。
The firmament stretched out like a canopy.