Translation guide
The English word "forme" is a technical term from printing, referring to the body of type or plates locked into a chase for printing. This guide explains how to express this concept in Japanese.
The body of type or plates, secured in a chase, ready for printing.
Refers to the assembled type or plates that make up a page or form, ready for printing. This is the most direct and common term.
版組を印刷機にセットする。
Set the forme on the printing press.
Similar to 版組, emphasizing the composed type or plates. Often used interchangeably.
Literally 'letterpress printing', but can refer to the forme itself in context, especially when discussing traditional letterpress.
A more general term for 'printing plate' or 'printing form'. Can be used for forme but is broader.
In modern digital printing, the term 'forme' is less common. If you are discussing historical or traditional letterpress, 版組 or 組み版 are appropriate. For modern contexts, you might simply refer to the printing plate (刷版, さっぱん) or the digital layout.
組み版が完成したら、校正刷りを行う。
Once the forme is completed, we do a proof print.
活版を組み終えた。
I finished composing the forme.
Lock the forme into the chase.