Translation guide
A wire cage filled with rocks or concrete, used in civil engineering and landscaping.
The most common meaning: a metal mesh container filled with rocks, used in construction and landscaping.
The standard Japanese term for a gabion. Literally 'snake basket', from the shape of the wire mesh.
河川の護岸に蛇篭が使われている。
Gabions are used for riverbank protection.
A gabion used for aesthetic purposes, such as garden walls or benches.
Specifies a decorative gabion. The word 蛇篭 alone can be used, but adding 装飾用 clarifies the purpose.
庭に装飾用の蛇篭を設置した。
We installed decorative gabions in the garden.
蛇篭 is a technical term. In casual conversation, you might need to explain it as 'wire cages filled with stones' (石を詰めた金網の籠).
Specifically a mattress-shaped gabion, thinner and wider, used for slope protection.
ふとんかごは斜面の浸食防止に適している。
Mattress gabions are suitable for slope erosion control.
A less common term, literally 'stone basket'. May be encountered in older texts.
石籠は伝統的な護岸工法の一つです。
Stone baskets are one of the traditional riverbank protection methods.