Translation guide
Expresses experiencing difficulties, problems, or hardships. Japanese uses various verbs and nouns depending on the nature of the trouble.
To say that one is experiencing trouble or difficulty in a general sense.
The most common and natural way to say you are having trouble or are in a difficult situation. It implies being troubled or at a loss.
最近、仕事で困っている。
I've been having troubles at work lately.
If you're having any troubles, please let me know.
Implies going through hardship or struggling, often over a period of time. More serious than 困る.
彼は若い頃、ずいぶん苦労した。
He had a lot of troubles when he was young.
Focuses on worrying or being distressed about a problem, often internal or emotional.
人間関係で悩んでいる。
I'm having troubles with relationships.
To indicate that something is not working properly or has a specific issue.
Literally 'there is a problem'. Used for specific issues with things, systems, or situations.
このパソコンは問題がある。
This computer has troubles.
計画に問題がある。
There are troubles with the plan.
Specifically for mechanical or electrical breakdowns.
エアコンが故障している。
The air conditioner is having troubles.
Loanword from English, used for various troubles, disputes, or technical issues. Common in casual and business contexts.
To express having trouble with money or lacking resources.
Specifically means to be in financial trouble or short of money.
彼はいつもお金に困っている。
He always has money troubles.
To struggle with making a living; implies ongoing financial hardship.
彼女は生活に苦労している。
She is having troubles making ends meet.
To say one is having health issues or medical troubles.
General phrase for not feeling well or having health troubles.
最近、体調が悪い。
I've been having health troubles lately.
More formal way to say there is a health problem.
彼は健康に問題がある。
He has health troubles.
The English phrase 'have troubles' does not translate directly into a single Japanese verb. Use context-appropriate expressions like 困る, 問題がある, or 悩む.
旅行中にトラブルがあった。
We had some troubles during the trip.