Translation guide
The English verb 'knit' primarily refers to making fabric from yarn using needles. In Japanese, the most common equivalent is 編む (amu), but the specific word can vary depending on the technique (knitting vs. crocheting) and the object being made. This guide covers the main ways to express 'knit' in Japanese, from general fabric-making to metaphorical uses.
To create fabric or garments by interlocking loops of yarn using two or more needles.
The general verb for knitting with needles. It can also refer to crocheting, braiding, or weaving in broader contexts, but in everyday use, it most commonly means 'to knit'.
母はセーターを編んでいる。
My mother is knitting a sweater.
彼女はマフラーを編むのが好きだ。
She likes knitting scarves.
Refers specifically to stockinette stitch, the most basic knitting stitch. Often used when discussing knitting techniques.
メリヤス編みでマフラーを作った。
I made a scarf using the stockinette stitch.
Garter stitch, another basic knitting pattern. Used in instructional contexts.
初心者はガーター編みから始めるといい。
Beginners should start with the garter stitch.
To create fabric using a single hooked needle, often called crochet in English. In Japanese, this is sometimes distinguished from knitting.
The same verb 編む is used for both knitting and crocheting. Context usually makes it clear, but if distinction is needed, you can specify the tool.
かぎ針でドイリーを編んだ。
I crocheted a doily with a crochet hook.
Literally 'hook needle knitting', this is the specific term for crocheting. Use this when you need to be clear that it's not knitting with two needles.
かぎ針編みでバッグを作りました。
I crocheted a bag.
To furrow one's brows, often in concentration, worry, or anger.
Means to frown or knit one's brows. It's the most natural equivalent for the facial expression.
彼は眉をひそめて考え込んだ。
He knitted his brows and thought deeply.
Similar to 眉をひそめる, meaning to bring one's eyebrows together, i.e., to frown or scowl.
To join closely or cause to unite, such as bones healing or people bonding.
A casual verb meaning to stick together or be joined. Often used for broken bones healing.
折れた骨がうまくくっついた。
The broken bone knitted together well.
A formal/medical term for healing or knitting together of tissues or bones.
骨折部が癒合するまで時間がかかる。
It takes time for the fracture to knit together.
Means to unite or band together, used for people or groups forming a close bond.
チームは結束して優勝を目指した。
The team knitted together and aimed for victory.
編む (amu) is the general verb for both knitting and crocheting. If you need to specify crocheting, use かぎ針編み (kagibari ami). In most casual contexts, 編む is sufficient and understood from the tools or project mentioned.
The facial expression 'to knit one's brows' is not translated with 編む. Use 眉をひそめる (mayu o hisomeru) or 眉を寄せる (mayu o yoseru) instead.
He knitted his brows in displeasure.