Translation guide
Describes doing something in a limp, weak, or floppy manner. Often used with verbs like hang, fall, or walk.
Describing something that hangs or falls without strength or tension, like a limp arm or a flag on a windless day.
An adverb describing something hanging down loosely or limply. Often used with verbs like 垂れる (to hang) or 下がる (to hang down).
彼の腕がだらりと垂れていた。
His arm hung limply.
旗が風がなくてだらりと下がっている。
The flag is hanging limply because there's no wind.
Often used for people or animals that are limp from exhaustion or illness. Can also describe objects that are limp and lifeless.
Describing a person or animal moving in a weak, unsteady, or floppy manner, as if lacking strength.
Describes staggering or tottering, often from weakness or dizziness. Can convey a limp-like unsteadiness.
彼はよろよろと立ち上がった。
He stood up limply.
Describes unsteady, swaying movement, often from dizziness or exhaustion. Can be used for limply walking.
Describing a handshake, grip, or action that is weak and without force.
Literally 'without strength'. Used adverbially to describe doing something weakly or limply.
彼は力なく握手した。
He shook hands limply.
彼女は力なくうなずいた。
She nodded limply.
彼女は疲れてぐったりとソファに倒れ込んだ。
She collapsed limply onto the sofa from exhaustion.
Similar to ぐったり, but often implies a soft, floppy limpness, like a wilted plant or a soft fabric.
花が水不足でくったりとしている。
The flowers are drooping limply from lack of water.
I'm walking limply because of the fever.
Adverbial form of 弱々しい (weak-looking). Describes an action done in a frail or limp manner.
彼は弱々しく手を振った。
He waved his hand limply.