Translation guide
To enjoy oneself in a lively, often social way, sometimes with eating, drinking, or celebration.
To enjoy oneself in a cheerful, often social setting, such as a party or gathering.
General verb for enjoying oneself. Works in most contexts.
To enjoy oneself by eating, drinking, and being festive, often in a group.
Literally 'eat and drink and enjoy'; a natural way to describe making merry with food and drink.
忘年会で飲み食いして楽しんだ。
We made merry with food and drink at the year-end party.
To have fun in a loud, energetic, possibly rowdy manner.
To have a boisterous party or make a racket while having fun.
隣の部屋でどんちゃん騒ぎをしている。
They're making merry noisily in the next room.
The English phrase 'make merry' is somewhat old-fashioned or literary. In Japanese, there is no single equivalent; instead, use context-appropriate expressions for having fun, celebrating, or being lively.
パーティーでみんなと楽しんだ。
I made merry with everyone at the party.
To get excited or lively, often used for parties or events.
飲み会が盛り上がった。
The drinking party got lively.
To frolic or make merry in a high-spirited, sometimes childlike way.
子どもたちが公園ではしゃいでいる。
The kids are making merry in the park.
To be in high spirits, often due to a special occasion; can imply being carried away.
祭りで人々が浮かれている。
People are making merry at the festival.
To hold a banquet or feast; implies a planned festive gathering.
彼らは宴会を開いて大いに楽しんだ。
They held a feast and made merry.
To have a drinking party; specifically about making merry with alcohol.
週末に友達と酒盛りをした。
I made merry drinking with friends over the weekend.
To enjoy oneself while making noise; straightforward and common.
若者たちが海辺で騒いで楽しんでいた。
The young people were making merry noisily at the beach.