Translation guide
Describes a calm, casual, or indifferent attitude, often without showing worry or excitement. Japanese expresses this through various words and phrases depending on the nuance: casual indifference, cool composure, or unconcerned ease.
To describe someone who is relaxed and not bothered by something, often in a way that seems a little cool or detached.
Often used as 平然と〜する or 平然とした態度. Implies staying calm and unruffled, especially in situations where others might be upset. Can carry a nuance of being shamelessly indifferent.
彼は怒られても平然としていた。
He remained nonchalant even after being scolded.
Common word for being unfazed or not minding something. Often used in 平気な顔をする (to put on a nonchalant face) or 平気で〜する (to do something without hesitation).
彼女は失敗しても平気な顔をしている。
She looks nonchalant even when she fails.
Describes an action or manner that is casual and natural, as if not trying to show effort or concern. Often used for subtle, nonchalant gestures.
彼はさりげなく彼女を助けた。
He helped her in a nonchalant way.
Idiomatic phrase meaning 'pretending as if nothing happened.' Used when someone acts nonchalant to hide their involvement or feelings.
彼は何食わぬ顔で会議に参加した。
He joined the meeting with a nonchalant look, as if nothing had happened.
To describe someone who remains calm and collected, especially under pressure, without showing anxiety or excitement.
General word for calm and composed. 冷静な態度 (a nonchalant/calm attitude) is common. Focuses on rational self-control.
彼はいつも冷静で、慌てない。
He is always nonchalant and never panics.
Describes a steady, composed demeanor. 落ち着いた様子 (a nonchalant/calm appearance) is common. Emphasizes a lack of agitation.
彼女は面接でも落ち着いていた。
She was nonchalant even during the interview.
To describe a lighthearted lack of worry or seriousness, sometimes bordering on indifference.
Means easygoing, carefree, or nonchalant in a relaxed way. Can be positive or slightly critical (too laid-back).
彼は試験前なのにのんきにゲームをしている。
He's nonchalantly playing games even though exams are coming up.
Means indifferent or unconcerned, often about one's appearance or social norms. 無頓着な様子 (a nonchalant manner).
平然 emphasizes an outward appearance of calmness, often in the face of criticism or awkwardness. 平気 is more about internal feelings of being okay or not bothered. 冷静 is about rational composure and clear-headedness.
There is no single Japanese word that covers all nuances of 'nonchalant.' Using a direct translation like ノンシャラン (a loanword) is not common and may sound unnatural. Choose the word that best fits the specific nuance.
A four-character idiom meaning absolute composure and presence of mind. Very formal and literary.
彼は危機の中でも泰然自若としていた。
He remained nonchalant even in the midst of the crisis.
彼は服装に無頓着だ。
He is nonchalant about his clothes.