Translation guide
How to express that something is easy to see, hear, or perceive, or stands out from its surroundings.
Something that can be clearly seen, heard, or noticed by the senses.
The most common and natural way to say something stands out visually or figuratively. Often used for appearance, behavior, or differences.
彼女の赤いコートはとても目立つ。
Her red coat is very noticeable.
彼はクラスで一番目立つ存在だ。
He is the most noticeable person in the class.
Literally 'catches the eye'. Used when something draws attention, often unintentionally or because it is out of place.
部屋の隅のほこりが目についた。
The dust in the corner of the room was noticeable.
Formal, written word for 'noticeable' or 'remarkable', often used in reports or academic contexts.
改善は顕著だった。
The improvement was noticeable.
Means 'can tell by looking'. Used when a difference or change is visually obvious.
傷は見てわかるほどひどい。
The damage is noticeable just by looking.
A change or difference that is easy to perceive.
Means 'clear' or 'obvious'. Commonly used for noticeable differences, effects, or facts.
効果は明らかだった。
The effect was noticeable.
両者の違いは明らかだ。
The difference between the two is noticeable.
Adverb meaning 'clearly' or 'distinctly'. Often used with verbs like わかる or 見える.
Something that is noticeable because it is inappropriate or embarrassing.
Means 'to stand out' in a negative sense, like not fitting in with the surroundings or group.
彼だけスーツで浮いていた。
He was the only one in a suit and it was noticeable.
Noun meaning 'standing out in a bad way', attracting unwanted attention.
Something that is difficult to notice or only slightly perceptible.
Means 'hardly noticeable' or 'barely perceptible'.
違いはほとんど気づかない程度だ。
The difference is barely noticeable.
Adjective meaning 'slight' or 'barely noticeable', often used for small amounts or changes.
わずかな変化しか見られない。
Only a barely noticeable change can be seen.
目立つ is used when something stands out positively or neutrally, while 目につく often implies something catches your eye unintentionally, sometimes negatively (like clutter or flaws).
There is no single Japanese adjective that covers all uses of 'noticeable'. Using ノーティサブル is not natural. Choose the expression based on whether you mean visually standing out, clearly perceivable, or barely perceptible.
音がはっきり聞こえる。
The sound is clearly noticeable.
Formal adjective for 'remarkable' or 'striking', often used for significant changes or progress.
著しい進歩が見られた。
Noticeable progress was observed.
その派手な服は悪目立ちしている。
Those flashy clothes are noticeably out of place.