Translation guide
The English phrase 'one more' is used to request an additional item, repeat an action, or indicate a single extra thing. In Japanese, the expression depends on what you are counting or requesting. The most common equivalent is もう一つ (mō hitotsu) for generic objects, but counters and context-specific phrases are often more natural.
You want one more of something, like a drink, a piece of food, or an object, without specifying the type.
The most versatile way to say 'one more' for objects. Uses the generic counter つ. Suitable for many everyday items.
もう一つください。
One more, please.
もう一ついかがですか。
Would you like one more?
Emphasizes 'one more remaining' or 'one more to go'. Often used when counting down or finishing a set.
あと一つで終わりです。
One more and it's done.
You want one more of something that requires a specific counter, like flat objects, cylindrical objects, or people.
Replace [counter] with the appropriate counter word. For example, 一枚 (いちまい) for flat objects, 一本 (いっぽん) for long objects, 一人 (ひとり) for people.
もう一枚ください。
One more (flat object) please.
もう一本ビールをください。
One more beer, please.
もう一人来ます。
One more person is coming.
Similar to もう, but emphasizes 'one more remaining'. Use with counters.
あと一個食べられます。
I can eat one more (small round thing).
You want to do something again, or ask someone to repeat an action.
The standard way to say 'one more time' or 'once more'. Used for repeating actions.
もう一度言ってください。
Please say it one more time.
もう一度やってみます。
I'll try one more time.
More casual than もう一度. Often used in daily conversation.
もう一回見せて。
Show me one more time.
You want to express that there is an extra item or person beyond what was expected.
Specifically for one more person.
もう一人いますか。
Is there one more person?
Casual for one more small object. Often used for food items.
もう一個ちょうだい。
Give me one more.
Do not translate 'one more' word-for-word as 一もっと (ichi motto) or 一以上 (ichi ijō). These are not natural Japanese for this meaning.
Japanese uses specific counters for different types of objects. If you know the counter, use it with もう or あと for more natural speech. If unsure, もう一つ is a safe fallback for many physical objects.