Translation guide
The quality of being open, receptive, or transparent. This guide covers how to express openness in personality, communication, and physical spaces.
Describing a person who is open, frank, or receptive to new ideas.
Means frank, candid, straightforward. Often used for honest communication.
彼は率直な意見を言った。
He gave his frank opinion.
Loanword from English, commonly used for open-minded or receptive personality.
彼女はとてもオープンな人だ。
She is a very open person.
Literally 'broad-minded', implies tolerance and openness to different views.
彼は心が広いから、どんな意見も受け入れる。
He is broad-minded, so he accepts any opinion.
Means open, liberal, uninhibited. Can describe personality or atmosphere.
彼女は開放的で、誰とでもすぐに仲良くなる。
She is open and quickly becomes friends with anyone.
Describing openness in information, processes, or organizations.
Means transparency. Commonly used in business, government, and organizational contexts.
政府は透明性を高める必要がある。
The government needs to increase transparency.
Noun form of 'open', used for openness in communication or culture.
この会社のオープンさは評価できる。
The openness of this company is commendable.
Describing open spaces, wide areas, or unobstructed views.
Describes an open, spacious area, often used for landscapes or rooms.
山頂から開けた景色が見える。
You can see an open view from the mountaintop.
Means spacious, wide, expansive. Emphasizes the feeling of openness.
広々とした公園で遊んだ。
We played in the spacious park.
Noun meaning a sense of openness or spaciousness.
The English word 'openness' covers many concepts. Directly translating it as オープンネス is rarely natural. Choose the appropriate Japanese word based on context.
Means information disclosure, often used for official openness.
情報公開が進んでいる。
Information disclosure is progressing.
この部屋は開放感がある。
This room has a sense of openness.