Translation guide
The English word "pertinent" means directly relevant or applicable to the matter at hand. In Japanese, this concept is expressed through various adjectives, verbs, and set phrases, depending on formality and context.
Expressing that something is directly related to the current topic or situation.
The most common and versatile adjective meaning 'appropriate' or 'pertinent'. Used in both spoken and written Japanese.
彼は適切な質問をした。
He asked a pertinent question.
Please give a pertinent example.
Means 'related' or 'relevant'. Often used to describe information or topics that are connected to the matter.
関連した情報を集める。
Gather pertinent information.
Literally 'hitting the target', this phrase means 'to the point' or 'pertinent'. Often used for remarks or questions.
的を射た指摘だ。
That's a pertinent observation.
A formal, somewhat literary expression meaning 'pertinent' or 'appropriate'. Used in writing or formal speech.
当を得た発言だった。
It was a pertinent remark.
Emphasizing that something is directly connected to the issue being discussed.
A pattern meaning 'to be related to ~'. Use this to state that something is pertinent to a specific topic.
この書類は事件に関係がある。
This document is pertinent to the case.
Means 'in line with' or 'pertinent to'. Often used for advice or measures that are directly applicable.
現実に即したアドバイスが欲しい。
I want advice that is pertinent to reality.
適切 (tekisetsu) implies appropriateness and suitability, while 関連 (kanren) simply means 'related'. Use 適切 when you want to emphasize that something is not just related but also fitting and useful.
Avoid directly translating 'pertinent' as パーティネント (pātinento) or using obscure dictionary forms. Stick to natural Japanese expressions like 適切な or 関連した.