Translation guide
A power strip is a device with multiple electrical sockets that plugs into a single outlet. In Japanese, the most common term is 電源タップ, but other expressions exist depending on context.
電源タップ
power strip
The learner wants to refer to a power strip in everyday conversation.
The most common and widely understood term for a power strip. Suitable for most situations.
電源タップを買わないと、コンセントが足りない。
I need to buy a power strip; there aren't enough outlets.
Stands for 'Office Automation tap'. Used specifically for office equipment. Somewhat dated.
OAタップはオフィスでよく使われる。
OA taps are often used in offices.
電源タップ emphasizes multiple outlets, while 延長コード emphasizes the extension of the cord. If the device has only one outlet at the end of a long cord, it's an 延長コード, not a 電源タップ. However, many Japanese people use 延長コード loosely for power strips with cords.
Literally 'table tap', this is also common, especially for power strips placed on desks or tables. Often used interchangeably with 電源タップ.
テーブルタップを使って、パソコンとプリンターをつなぐ。
I use a power strip to connect the computer and printer.
Technically an extension cord, but often used to refer to a power strip with a long cord. If the cord is the main feature, this is appropriate.
延長コードがあれば、遠くのコンセントから電源が取れる。
With an extension cord, you can get power from a distant outlet.