Translation guide
A formal meeting where the public can express opinions on government or official matters.
An official meeting where citizens can voice opinions on proposed laws, policies, or projects.
Standard term for a formal public hearing held by government bodies or public agencies.
A less formal gathering where community members discuss issues with officials or experts.
公聴会 is a formal, legally mandated hearing often part of administrative procedures. 住民説明会 is a more informal explanatory meeting, typically held voluntarily by project proponents to explain plans and gather feedback.
If the event is a legally required hearing for a government decision, use 公聴会. For community meetings or information sessions, 住民説明会 or 公開討論会 may be more appropriate.
来週、環境問題についての公聴会が開かれる。
A public hearing on environmental issues will be held next week.
Descriptive phrase meaning 'meeting to hear opinions', used in official contexts.
住民の意見を聴取する会が市役所で行われた。
A meeting to hear residents' opinions was held at city hall.
Loanword from English 'hearing', used in business or administrative contexts, but less common for public hearings.
パブリックヒアリングは市民参加の重要な機会です。
Public hearings are an important opportunity for citizen participation.
Public debate or open forum, often used for town-hall-style meetings.
市長と市民の公開討論会が開かれた。
An open forum between the mayor and citizens was held.
Explanatory meeting for residents, often held by local governments or developers to explain projects and gather feedback.
新しい道路建設についての住民説明会が行われた。
A public information session about the new road construction was held.
Loanword for 'town meeting', used for informal dialogue between politicians and citizens.
首相がタウンミーティングで直接市民の声を聞いた。
The prime minister listened directly to citizens' voices at a town meeting.