Translation guide
How to express the act of stopping smoking in Japanese, from casual declarations to formal support programs.
タバコをやめたいです。
I want to quit smoking.
禁煙しました。
I quit smoking.
Expressing the action of stopping smoking, often as a personal decision or habit change.
The standard, neutral way to say 'quit smoking'. Used in both spoken and written contexts. Literally 'abstain from smoking'.
来月から禁煙します。
I will quit smoking from next month.
He succeeded in quitting smoking.
Very common, casual way to say 'quit smoking'. Literally 'stop cigarettes'. Suitable for everyday conversation.
タバコをやめたいんだけど、なかなか難しい。
I want to quit smoking, but it's really hard.
医者にタバコをやめろと言われた。
The doctor told me to quit smoking.
A newer, positive term meaning 'graduate from smoking'. Often used in support programs and self-help contexts. Conveys a sense of achievement.
卒煙目指して頑張ります!
I'll do my best to graduate from smoking!
Referring to the process, programs, or aids for quitting smoking.
Smoking cessation clinic. A common medical service in Japan.
禁煙外来に通っています。
I'm attending a smoking cessation clinic.
Smoking cessation program. Often used in workplace or community health initiatives.
会社の禁煙プログラムに参加した。
I joined the company's smoking cessation program.
Emphasizing the successful outcome of quitting.
To succeed in quitting smoking. A clear, positive statement.
彼はついに禁煙に成功した。
He finally succeeded in quitting smoking.
To completely quit smoking. Emphasizes total cessation.
タバコを完全にやめる決心をした。
I made up my mind to quit smoking completely.
Expressing an attempt or ongoing effort to quit.
To challenge oneself to quit smoking. Implies a determined effort.
今年こそ禁煙に挑戦します。
This year for sure, I'm going to try to quit smoking.
To make an effort to quit smoking. More explicit about the struggle.
毎日タバコをやめようと努力している。
I'm trying to quit smoking every day.
Stopping smoking for a limited period, not permanently.
To temporarily quit smoking. Used when the cessation is not intended to be permanent.
健康診断の前に一時的に禁煙した。
I temporarily quit smoking before the health check.
禁煙する is more formal and often used in official or medical contexts. タバコをやめる is casual and used in everyday speech. Both mean 'quit smoking', but 禁煙 can also mean 'no smoking' as a rule (e.g., 禁煙席 non-smoking seat).
この電車は禁煙です。
This train is non-smoking.
While やめる can be written as 止める, for quitting a habit like smoking, it is usually written in kana (やめる) or sometimes 辞める (for quitting a job). Using 止める might imply physically stopping something, which is not natural here.
Smoking cessation aid (medication). Refers to nicotine patches, gum, or prescription drugs.
禁煙補助薬を使うと楽になることもあります。
Using smoking cessation aids can sometimes make it easier.