Translation guide
In Japanese business settings, the sales department is commonly referred to as 営業部 (eigyoubu) or 営業課 (eigyouka), depending on the company's organizational structure. The term 販売部 (hanbaibu) is also used but often implies a focus on retail or direct selling rather than corporate sales.
The department responsible for sales activities in a company, typically handling client relationships, orders, and revenue generation.
The most common and natural term for a sales department in a Japanese company. 営業 (eigyou) refers to business operations or sales activities, and 部 (bu) means department.
彼は営業部に所属しています。
He belongs to the sales department.
営業部の会議は午後2時からです。
The sales department meeting is from 2 PM.
Used when the sales unit is a section (課) rather than a full department (部). Common in smaller companies or as a subdivision within a larger department.
営業課の田中さんをご紹介します。
Let me introduce Mr. Tanaka from the sales section.
Literally 'sales department', but often implies retail or direct selling to consumers. Less common for B2B corporate sales departments.
May sound like a retail or store sales department rather than a corporate sales division.
販売部は新製品のプロモーションを担当しています。
The sales department is in charge of promoting new products.
Referring to the people or office space of the sales department.
Natural way to refer to the members of the sales department.
営業部の人たちはいつも忙しそうだ。
The people in the sales department always look busy.
Refers to the physical office space of the sales department.
営業部のオフィスは3階にあります。
The sales department office is on the third floor.
営業部 (eigyoubu) is the standard term for a corporate sales department handling client accounts and business development. 販売部 (hanbaibu) is more associated with retail or direct selling to consumers. Use 営業部 unless the context is clearly retail.
当社の営業部は海外取引も担当しています。
Our sales department also handles overseas transactions.
販売部は店頭での販売戦略を考えています。
The sales department is thinking about in-store sales strategies.