Translation guide
Expressing the act of evaluating oneself, one's own performance, or situation. Japanese often uses specific compound nouns or verbs depending on context, and the concept is common in educational, professional, and personal development settings.
To refer to the process of judging one's own skills, work, or learning, often in formal or structured contexts like education or work.
The most direct and common term for self-assessment, used in academic, professional, and personal contexts. It can be a noun or suru-verb.
学期末に自己評価を書かなければならない。
I have to write a self-assessment at the end of the semester.
自己評価は客観的に行うのが難しい。
It's difficult to do a self-assessment objectively.
Focuses on analyzing one's own strengths, weaknesses, personality, or skills, often used in career planning or personal development.
就職活動のために自己分析をした。
I did a self-assessment (self-analysis) for job hunting.
Literally 'self-inspection', used for checking or auditing one's own work, often in quality control or compliance contexts.
安全のため、機器の自己点検を行ってください。
For safety, please perform a self-assessment (self-inspection) of the equipment.
To express checking or evaluating one's own physical or mental state, often in health or mindfulness contexts.
A casual, widely understood term for self-check, used for health, mood, or simple self-evaluations.
毎朝、体調の自己チェックをしています。
I do a self-assessment (self-check) of my physical condition every morning.
Introspection or self-reflection, often used in psychological or philosophical contexts. More formal and introspective than 自己評価.
内省を通じて自分の感情を理解する。
Understand one's emotions through self-assessment (introspection).
To describe evaluating one's current position, circumstances, or standing, often in social or competitive contexts.
A natural phrase meaning 'to confirm one's standing/position', used when assessing where one stands in a group, competition, or career.
チームの中で自分の立ち位置を確認する必要がある。
I need to do a self-assessment of my position within the team.
Self-scoring or self-grading, used when you evaluate your own test, performance, or work by assigning points.
自己評価 is about evaluating performance or outcomes, often with criteria. 自己分析 is about analyzing traits, strengths, and weaknesses, often for personal insight or career planning.
The English phrase 'self-assessment' can be directly translated as 自己評価 in many cases, but in casual conversation, Japanese speakers might use more specific phrases like 振り返り (reflection) or チェック (check). Using 自己評価 in very informal settings can sound stiff.
模擬試験の自己採点をした。
I did a self-assessment (self-scoring) of the practice exam.