Translation guide
The English word "settlement" covers several distinct concepts: a place where people live (a community), the act of moving to and establishing a new area (colonization), resolving a dispute (agreement), and financial finalization (payment). Each meaning has different natural Japanese expressions.
Expressing that a conflict, lawsuit, or argument has been resolved through mutual agreement.
The most common and general term for settling a dispute or reaching an amicable agreement, especially in legal or formal contexts.
両社は和解に達した。
The two companies reached a settlement.
裁判の前に和解が成立した。
A settlement was reached before the trial.
An out-of-court settlement, often used in civil disputes or minor criminal cases where the parties privately resolve the matter.
事故の示談がまとまった。
The settlement for the accident was reached.
A broader term meaning 'resolution' or 'solution'. It can be used for settling problems or disputes, but is less specific than 和解.
問題の解決には時間がかかった。
The settlement of the issue took time.
To reach a compromise or settlement by mutual concession. Often used in interpersonal or business contexts.
彼らは折り合いをつけて契約を結んだ。
They reached a settlement and signed the contract.
Referring to a village, town, or colony, especially one that is newly established or relatively small.
A general term for a small community or hamlet, often in rural areas. Can also refer to historical or newly established settlements.
山間部に小さな集落がある。
There is a small settlement in the mountains.
古代の集落跡が発見された。
The remains of an ancient settlement were discovered.
A village or rural settlement. Slightly more formal or academic than 集落.
A settlement established by pioneering or land reclamation, often in a frontier area.
A place of residence or habitation; can refer to any settlement where people live, but is more formal and often used in administrative contexts.
Describing the process of moving to and settling in a new territory, often by a group.
The act of settling in a new land, especially by colonists or immigrants. Commonly used in historical contexts.
彼らは新大陸に入植した。
They settled in the New World.
The act of settling down permanently in a place. Broader than 入植, can refer to any permanent residence.
Colonization or settlement, often with political overtones. Less common in modern usage; 入植 is preferred for neutral description.
Referring to the completion of a financial transaction, such as paying a bill or finalizing accounts.
Settlement of accounts or payment. Used in business and financial contexts for finalizing transactions.
クレジットカードで決済した。
I made the settlement by credit card.
月末に決済が行われる。
Settlement is made at the end of the month.
Liquidation or settlement of debts, often implying a final clearing of accounts. Can also be used metaphorically.
Payment. A general term for paying money, but can be used in contexts like 'settlement of a bill'.
和解 (wakai) is a broad term for any amicable settlement, including court-mediated ones. 示談 (jidan) specifically refers to a private, out-of-court settlement, often involving compensation. Use 示談 for traffic accidents or minor criminal cases where parties settle without trial.
The English word 'settlement' can refer to a small community, but directly translating it as セツルメント is rarely used and may sound unnatural. Use 集落 (shūraku) for a small village or hamlet, or 開拓地 (kaitakuchi) for a pioneer settlement.
両当事者は和解に達した。
The two parties reached a settlement.
川のそばに小さな集落がある。
There is a small settlement by the river.
口座の決済に数日かかった。
The settlement of the account took a few days.
その村落は人口が少ない。
That settlement has a small population.
彼らは開拓地で農業を始めた。
They started farming in the settlement.
The area is suitable as a settlement.
遊牧民が定住を始めた。
The nomads began settlement.
殖民政策が進められた。
A settlement policy was promoted.
借金を清算した。
I settled my debts.
請求書の支払いを済ませた。
I completed the settlement of the invoice.