Translation guide
The English phrase 'smooth out' can refer to physically flattening or leveling something, or metaphorically resolving problems or making processes easier. This guide covers natural Japanese expressions for both senses.
To make a surface even, remove wrinkles, or flatten something.
General expression for making something flat or level.
紙のしわを平らにしてください。
Please smooth out the wrinkles in the paper.
To eliminate obstacles, settle disputes, or make a process go smoothly.
To solve or resolve a problem. The most direct equivalent for smoothing out issues.
問題を解決するために話し合った。
We discussed it to smooth out the problems.
The English phrase 'smooth out' does not have a single direct equivalent in Japanese. Translating word-for-word (e.g., 滑らかにする) often sounds unnatural. Choose the expression based on whether you mean physical flattening or resolving issues.
To level or flatten a surface, often used for ground, soil, or bedding.
地面をならしてからテントを張った。
We smoothed out the ground before pitching the tent.
To stretch out or smooth out wrinkles, often used for cloth or paper.
シャツのしわを伸ばしてください。
Please smooth out the wrinkles in the shirt.
To put in order, arrange neatly; can imply smoothing out appearance.
髪を整えてください。
Please smooth out your hair.
To make something go smoothly, often used for processes or relationships.
プロジェクトを円滑にするために、定期的にミーティングを開いている。
We hold regular meetings to smooth out the project.
To remove obstacles or difficulties, literally 'to take away'.
障害を取り除いて、計画を進めましょう。
Let's smooth out the obstacles and move forward with the plan.
To adjust or coordinate, smoothing out differences or details.
スケジュールの調整が必要です。
We need to smooth out the schedule.