Translation guide
How to express 'something like that' in Japanese, covering approximation, vague recollection, and dismissive endings.
The speaker gives a rough figure or description, meaning 'about that much' or 'something along those lines'.
Literally 'about that much'. Used for approximate amounts, times, or degrees.
駅までそのくらいかかります。
It takes about that long to get to the station.
そのくらいの大きさの箱をください。
Please give me a box about that size.
Means 'that kind of feeling' or 'something like that'. Very common in casual speech to refer to a vague description.
A: どんな部屋? B: うーん、広くて明るい、そんな感じ。
A: What's the room like? B: Hmm, spacious and bright, something like that.
Synonym of そのくらい, slightly more casual.
それぐらいなら買えるよ。
If it's about that much, I can buy it.
The speaker cannot remember exactly or is giving an incomplete list, ending with 'or something like that'.
Particle meaning 'and such' or 'or something'. Attached to nouns or verbs to indicate examples.
昨日は映画を見たとか、買い物したとか。
Yesterday I watched a movie, went shopping, something like that.
彼は病気だとか言ってたよ。
He said he was sick or something like that.
Colloquial phrase meaning 'like' or 'something like'. Often used at the end of a clause.
新しいゲーム買ったんだ。すごく面白いみたいな。
I bought a new game. It's really fun, something like that.
Casual contraction of か何か, meaning 'or something'. Used after nouns.
コーヒーかなんか飲まない?
Wanna drink coffee or something?
The speaker trails off or avoids being precise, similar to '...or something like that' in English.
Very casual, used to sum up a situation vaguely. Often follows a clause.
今日は疲れた、って感じ。
I'm tired today, something like that.
Combination of みたいな and 感じ, meaning 'something like that feeling'.
ちょっと違うんだよね、みたいな感じ。
It's a bit different, something like that.