Translation guide
A quick, random inspection or test, often without prior notice.
To check something quickly and without warning, often to ensure compliance or quality.
The most common and natural way to say 'spot check' in the sense of a surprise inspection. Used in workplaces, schools, and official contexts.
今日、抜き打ち検査があった。
There was a spot check today.
抜き打ち検査で違反が見つかった。
A violation was found during the spot check.
Used specifically for surprise tests or quizzes, often in educational settings.
先生が抜き打ちテストをした。
The teacher gave a spot check (pop quiz).
A loanword from English, commonly used in business or technical contexts for random sampling or checks.
品質管理のためにスポットチェックを行う。
We conduct spot checks for quality control.
Means 'extraordinary inspection' and can imply a spot check, but is more formal and less common for everyday use.
臨時検査が実施された。
A spot check (extraordinary inspection) was carried out.
To quickly verify something, often in a casual or informal manner.
A casual way to say 'do a quick check'. Not a direct translation, but captures the informal nature of a spot check.
ちょっと確認するね。
Let me do a quick spot check.
Literally 'take a quick look', used for a brief visual spot check.
Directly translating 'spot check' as '地点チェック' or '場所確認' is unnatural and not understood. Use the phrases above depending on context.
書類をサッと見てください。
Please do a spot check of the documents.