Translation guide
In Japanese, the most common way to refer to a tenant is 借家人 (shakuyanin) or 賃借人 (chinshakunin) in formal contexts. For apartment tenants, 入居者 (nyūkyosha) is often used. The word テナント (tenanto) is common in commercial real estate. Note that Japanese often specifies the type of tenant based on context.
General term for a tenant who rents a residential property. Commonly used in legal and everyday contexts.
彼はこのアパートの借家人です。
He is a tenant of this apartment.
Formal/legal term for a lessee or tenant. Often used in contracts and official documents.
賃借人は毎月家賃を支払う義務があります。
The tenant is obligated to pay rent every month.
Refers to a person who has moved into a residence, often used by landlords or real estate agents. Emphasizes the act of moving in.
新しい入居者を募集しています。
We are looking for new tenants.
Historical term for a tenant, especially in a nagaya (row house). Rarely used in modern Japanese except in historical contexts.
江戸時代の店子は長屋に住んでいた。
Tenants in the Edo period lived in row houses.
A business or person renting a commercial space such as an office, shop, or restaurant.
Loanword from English, widely used in commercial real estate for shops, offices, etc. Very common in business contexts.
このビルには複数のテナントが入っています。
This building has multiple tenants.
Formal term also used for commercial tenants in legal documents.
General term for a borrower or renter, can be used for commercial tenants. Less specific than テナント.
Expressions used when contrasting tenant and landlord.
Common pair meaning 'tenant and landlord'. Used in everyday and legal contexts.
借主と貸主の間でトラブルが起きた。
A dispute arose between the tenant and the landlord.
Formal/legal terms for tenant and landlord, often seen in contracts.
賃借人と賃貸人は契約書に署名した。
The tenant and the landlord signed the contract.
借家人 is a general term for a residential tenant. 入居者 emphasizes the state of having moved in and is often used by property managers. テナント is specifically for commercial tenants. Use 賃借人 in formal or legal documents.
借家人は家賃を滞納した。
The tenant fell behind on rent.
入居者から苦情が来た。
A complaint came from the tenant.
テナント募集中。
Tenants wanted (for commercial space).
The English word 'tenant' is sometimes directly translated as テナント, but this is only appropriate for commercial contexts. For residential tenants, using テナント would sound unnatural. Use 借家人 or 入居者 instead.
The tenant cannot vacate during the contract period.
借主は店舗の改装を許可されました。
The tenant was allowed to renovate the store.