Translation guide
How to express 'the rest' in Japanese, covering remaining items, people, time, and abstract concepts.
Referring to the leftover part of a set of objects, food, money, etc.
The most common and versatile word for 'the rest' of something concrete. Can be used for food, money, tasks, etc.
残りのお金は明日払います。
I'll pay the rest of the money tomorrow.
残りのケーキを食べてもいい?
Can I eat the rest of the cake?
Often used for surplus or leftover after division, or when something is more than needed. Can sound slightly more formal or mathematical.
10を3で割ると、余りは1です。
If you divide 10 by 3, the remainder is 1.
余りの食材でスープを作った。
I made soup with the leftover ingredients.
Formal, used for remaining copies of a publication or remaining stock.
残部は僅かです。
The remaining copies are few.
Referring to the other people in a group after some have been mentioned.
Literally 'the remaining people'. Natural and clear.
残りの人はここで待っていてください。
The rest of you, please wait here.
Means 'the other people'. Often used when the rest are not necessarily a leftover but simply the others.
他の人はもう帰りました。
The rest of the people have already gone home.
Referring to the rest of a period, like the rest of the day, year, or one's life.
Attach to time words like 人生 (life), 一日 (day), 夏休み (summer vacation).
残りの人生を楽しみたい。
I want to enjoy the rest of my life.
残りの一日を有効に使おう。
Let's make good use of the rest of the day.
Specifically 'the rest of one's life', often with a nuance of retirement or after a major life event. Literary.
彼は余生を田舎で過ごした。
He spent the rest of his life in the countryside.
Referring to the rest of a story, explanation, or unspecified things.
Means 'as for the rest' or 'the rest is'. Very common in conversation.
あとは明日やります。
I'll do the rest tomorrow.
あとは自分で考えて。
Figure out the rest yourself.
Same pronunciation as あとは, but written with kanji. Slightly more formal in writing.
後は任せてください。
Leave the rest to me.
Means 'the rest' in the sense of 'and others' or 'etc.'. Often used in lists.
Specifically for mathematical remainder or formal division of resources.
Standard term for remainder in arithmetic.
7を2で割ると余りは1です。
7 divided by 2 leaves a remainder of 1.
Formal mathematical term for remainder or surplus.
残り (nokori) is the general word for 'the rest' of something that was originally a whole. 余り (amari) often implies excess or surplus beyond what was needed, or a remainder after division. In many everyday situations, 残り is safer.
残りのお金はいくらですか?
How much is the rest of the money?
余ったお金は貯金します。
I'll save the leftover money.
In English, 'the rest' can be used loosely (e.g., 'the rest is history'). Japanese often uses more specific expressions or simply omits the phrase. For example, 'I'll do the rest' can be just あとでやる (I'll do it later) if context is clear.
For details, please see the rest of the materials.
The surplus funds will be used for the next project.