Translation guide
A place, collection, or person that contains many valuable or wonderful things. In Japanese, this is often expressed with 宝庫 (houko) or metaphorical phrases.
Describing a physical or metaphorical place that holds many treasures, resources, or valuable items.
The most direct and common translation for 'treasure house'. Used for both literal and figurative contexts, such as a place rich in natural resources, cultural artifacts, or knowledge.
Describing a person who possesses a wealth of wisdom, experience, or talent.
宝庫 (houko) is the most versatile translation and can be used in both formal and casual contexts. It often follows a noun + の to specify what kind of treasure house it is, e.g., 知識の宝庫 (treasure house of knowledge).
Directly translating 'treasure house' as 宝物の家 (takaramono no ie) would sound unnatural and is not used in Japanese. Stick to 宝庫 or the phrases provided.
This library is a treasure house of knowledge.
その地域は鉱物資源の宝庫だ。
That region is a treasure house of mineral resources.
Literally 'mountain of treasure'. Emphasizes abundance and is often used in a more figurative or enthusiastic sense, like a goldmine of information.
インターネットは情報の宝の山だ。
The internet is a treasure house of information.
Literally 'treasure storehouse'. A more literal and slightly archaic term, often used in historical or literary contexts.
その古い寺は宝の蔵と呼ばれている。
That old temple is called a treasure house.
Literally 'living dictionary'. Used for a person who has extensive knowledge and can be consulted like a reference book. Conveys the idea of a human treasure house of information.
彼はこの町の歴史の生き字引だ。
He is a treasure house of this town's history.
Literally 'treasure house of wisdom'. Directly describes a person as a repository of wisdom.
祖母は知恵の宝庫です。
My grandmother is a treasure house of wisdom.
Literally 'treasure house of talent'. Used for someone with many talents.
彼女は才能の宝庫だ。
She is a treasure house of talent.