Translation guide
Describes something that has not been colored with dye, often referring to fabric, hair, or natural materials. In Japanese, this is commonly expressed with adjectives meaning 'uncolored' or 'undyed', or by describing the natural state.
Describing textiles that have not been artificially colored.
The most straightforward way to say 'undyed' for fabric or thread. It is a verb phrase meaning 'has not been dyed'.
この糸は染めていないので、自然な色です。
This thread is undyed, so it has a natural color.
A more formal or technical term meaning 'undyed' or 'uncolored', often used in product descriptions.
無染色のコットンを使用しています。
We use undyed cotton.
Refers specifically to unbleached, undyed fabric, often with a natural off-white or beige color. Common for cotton or linen.
生成りのリネンは肌触りがいい。
Undyed linen feels nice against the skin.
Describing hair that has not been colored.
Same as for fabric, but used for hair. Natural and common.
彼女は髪を染めていない。
She has undyed hair.
Means 'natural hair color' or 'undyed hair'. Often used to contrast with dyed hair.
地毛の色は黒です。
My natural hair color is black.
Describing something in its natural state without artificial coloring, like food or materials.
Means 'not artificially colored'. Suitable for food, drinks, or other items.
このジュースは着色していません。
This juice is undyed (no artificial coloring).
A formal term meaning 'no artificial coloring', often seen on food labels.
無着色の梅干しを買った。
I bought undyed (naturally colored) pickled plums.
染めていない is a general, everyday phrase for 'undyed'. 無染色 is more formal and often used in written descriptions or product specs. 生成り specifically refers to unbleached, undyed fabric with a natural beige tone.