Translation guide
The concept of doing something together at the same time, in harmony or simultaneously. In Japanese, this is expressed through adverbs, verbs, and set phrases depending on whether the focus is on synchronized action, speaking in chorus, or musical harmony.
Expressing that two or more people perform an action simultaneously, often with a sense of coordination.
Adverb meaning 'all at once' or 'in unison'. Used when a group acts simultaneously, often in response to a signal or spontaneously.
生徒たちは一斉に立ち上がった。
The students stood up in unison.
観客が一斉に拍手を送った。
The audience applauded in unison.
Means 'at the same time' or 'simultaneously'. More neutral than 一斉に, and can be used for both coordinated and coincidental simultaneous actions.
二人は同時に話し始めた。
The two started speaking in unison.
Literally 'aligning voices', used specifically for speaking or shouting together in chorus.
子どもたちは声を揃えて歌った。
The children sang in unison.
Describing musical performance where multiple voices or instruments sound the same note or melody together.
Loanword from English, used in musical contexts to mean singing or playing the same melody in unison.
合唱団はユニゾンで歌い始めた。
The choir began singing in unison.
Noun meaning 'singing in unison' (as opposed to harmony). Often used in formal or choral contexts.
Technical term meaning 'the same sound' or 'unison', used in music theory.
Expressing that people are in complete agreement, acting as one.
Set phrase meaning 'united in purpose' or 'solidarity'. Implies a group acting in perfect harmony.
チームは一致団結して優勝を目指した。
The team worked in unison to win the championship.
Idiomatic phrase meaning 'to unite hearts' or 'to act as one'. Emphasizes emotional or spiritual unity.
被災地のために、みんなが心を一つにして支援した。
Everyone supported the disaster area in unison.
一斉に implies a coordinated, often intentional simultaneous action by a group, while 同時に simply means 'at the same time' and can be used for coincidental events. For 'in unison', 一斉に is usually more appropriate.
生徒たちは一斉に返事をした。
The students replied in unison.
たまたま同時に電話が鳴った。
The phones rang at the same time by chance.
国歌を斉唱する。
To sing the national anthem in unison.
この部分は同音で演奏される。
This part is played in unison.