Translation guide
Describes something not officially recorded, listed, or enrolled. Common contexts include vehicles, trademarks, accounts, and official documents.
The most general meaning: something that has not been entered into an official registry, list, or database.
Standard term for 'unregistered' in official contexts. Used for trademarks, vehicles, accounts, etc.
この商標はまだ未登録です。
This trademark is still unregistered.
Unregistered vehicles cannot be used.
Descriptive phrase meaning 'has not been registered'. More conversational than 未登録.
このアカウントはまだ登録されていません。
This account hasn't been registered yet.
Refers to a person not being registered for a service, class, or membership.
Used when someone has not signed up or enrolled. Often used with まだ (yet).
まだ会員登録していないんです。
I haven't registered as a member yet.
そのクラスに登録していない学生は受けられません。
Students who haven't registered for that class cannot take it.
Can also describe a person not registered, but more common for things.
未登録のユーザーはこの機能を使えません。
Unregistered users cannot use this feature.
In Japan, refers to a birth or marriage not entered in the family register (koseki). This is a specific legal meaning.
Legal term meaning 'without family registration'. Used for unregistered births or stateless persons.
無籍の子どもが問題になっている。
Unregistered children are becoming an issue.
For people not signed up, use 登録していない instead of 未登録, which sounds stiff and impersonal.