lying in state, unburied coffin
殯 centers on the ritual state of a body before burial: lying in state, or the unburied coffin itself. Both meanings describe the same funeral practice from different angles.
殯 combines 歹 (death) with 賓, which likely contributes the sound and the idea of a guest or visitor, possibly referring to the body being treated as a guest before burial. The exact historical development is uncertain.
The death radical 歹 beside 賓 (guest) suggests a dead body being treated as a guest, lying in state in an unburied coffin before the final farewell.
For ヒン, imagine a hinge on the unburied coffin: hinge -> ヒン, and the coffin lies in state waiting to be closed.