also: まいっか · まあいっか · まっいいか · まっいっか · まいいっか · まぁいっか
expression
oh well; fine, I guess; alright, I suppose
Casual phrase used when accepting a situation with mild resignation or when deciding not to worry about something. Often said to oneself.
電車に乗り遅れたけど、まあいいか。
I missed the train, but oh well.
雨が降ってきたけど、まあいいか。傘はないけど近いし。
It started raining, but fine, I guess. I don't have an umbrella, but it's close.
A colloquial phrase formed from まあ (interjection 'well') + いい (good, fine) + か (question particle), literally 'well, is it fine?'. The contracted forms arise from casual slurring of sounds.