also: けちをつける
expression, ichidan verb
find fault; complain; pick holes
Used when someone criticizes or finds flaws in something, often in a petty or nitpicking way. The object is marked with に.
彼はいつも人の仕事にケチを付ける。
He always finds fault with other people's work.
せっかくの提案にケチを付けないでほしい。
I wish you wouldn't pick holes in my carefully thought-out proposal.
expression, ichidan verb
jinx; throw cold water on; spoil
Used when someone says something negative that seems to invite bad luck or dampen a positive mood. Often used when someone makes an ominous remark about a good situation.
「失敗しなければいいけど」なんてケチを付けないでよ。
Don't jinx it by saying things like 'I hope it doesn't fail.'
彼の一言が楽しい雰囲気にケチを付けた。
His one remark threw cold water on the cheerful atmosphere.