noun, noun which may take the genitive case particle 'no', adverb
more or less; roughly; pretty much; technically
Expresses that something is done or true to a certain extent, though not perfectly or completely. Often used to soften a statement or acknowledge a partial truth.
一応、宿題は終わったけど、まだ見直しが必要だ。
I've more or less finished my homework, but I still need to review it.
彼は一応医者だけど、あまり経験がない。
He's technically a doctor, but he doesn't have much experience.
noun, adverb
tentatively; for the time being
Indicates a provisional action or arrangement, often with the implication that it may change later.
一応、明日の会議は10時に設定しておきます。
For the time being, I'll set tomorrow's meeting for 10 o'clock.
noun, adverb
just in case; to be on the safe side
Used when taking a precautionary action, even if it might not be necessary.
雨が降るかもしれないから、一応傘を持っていく。
It might rain, so I'll take an umbrella just in case.
noun, adverb
Rare, mostly literary or archaic use meaning 'once' or 'one time'. In modern Japanese, 一度 (いちど) is the standard word.
古い文章では「一応」が「一度」の意味で使われることがある。
In old texts, 一応 can be used to mean 'once'.