expression, godan verb (-ru)
it has been decided that; it has been arranged that
Expresses that a decision or arrangement has been made, often by someone else or by circumstances. Frequently used at the end of a sentence.
来月、東京に出張することになった。
It has been decided that I will go on a business trip to Tokyo next month.
It has been arranged that the meeting will be held next Wednesday.
expression, godan verb (-ru)
it turns out that; the result is that
Indicates that a situation has come about as a natural consequence or outcome, not necessarily by anyone's direct decision.
毎日練習したら、上手に話せるようになった。つまり、努力が実を結んだことになる。
After practicing every day, I became able to speak well. In other words, it turned out that my efforts paid off.
彼が来なかったということは、予定が変わったことになる。
The fact that he didn't come means that the plan has changed.
expression, godan verb (-ru)
it means that; it is equivalent to
Used to explain the logical implication or reason behind a situation; often rephrases a preceding statement.
彼が賛成しないなら、計画は中止ということになる。
If he doesn't agree, it means the plan will be canceled.
このデータが正しければ、我々の仮説は間違っていたことになる。
If this data is correct, it means our hypothesis was wrong.